About us

We translate and interpret in 80 languages covering 96 specializations, including over 200 language combinations. Our greatest asset is our people. Linguists, technicians, project managers, subject specialists – we all work together as a team to offer extraordinary customer service.

More than 25 years of experience

Since 1994, we have been providing translations, localizations and interpreting to customers across the globe.

Branches in 17 countries

Skrivanek’s global network includes branches in business centers like Germany, Great Britain, and the US.

Certified quality

We pride ourselves on offering ISO-certified quality that ensures consistently high standards with each service we provide.

Single Point of Contact

At Skrivanek, our Single Point of Contact (SPOC) service has been refined over many years, demonstrating remarkable effectiveness for our clients, staff, linguists, and specialists.

How we work together

We gather information from you

Once we know your target audience, we’ll work with you to define the translation objectives for your job. We will present you with a brief containing job details, timeline, and cost.

The best professionals are assigned

We choose the most qualified and experienced translator(s) for your job, with subject matter expertise when needed. Your project manager remains available for communication throughout the job.

Your graphics are adjusted to new text

We save time by editing your original graphics so that you will not need to create new versions. Our knowledge of the target language and audience enables smooth graphics integration with your texts.

A final product is developed

Your satisfaction with the finished product is essential – the job is complete only when you sign off on it.

We keep our promises to you

We meet whatever deadline we have agreed upon, for the price you expect, with 100% accuracy.

Once we know your target audience, we’ll work with you to define the translation objectives for your job. We will present you with a brief containing job details, timeline, and cost.

We choose the most qualified and experienced translator(s) for your job, with subject matter expertise when needed. Your project manager remains available for communication throughout the job.

We save time by editing your original graphics so that you will not need to create new versions. Our knowledge of the target language and audience enables smooth graphics integration with your texts.

Your satisfaction with the finished product is essential – the job is complete only when you sign off on it.

We meet whatever deadline we have agreed upon, for the price you expect, with 100% accuracy.

Ask for a quote

Loading...
×

Hello!

Click one of our contacts below to chat on WhatsApp

×
Loading...