Traduzioni SEO

Nel XXI secolo, la traduzione ottimizzata per i motori di ricerca (SEO) è fondamentale per il successo di un sito Web e quando siete pronti per vendere sui mercati internazionali, l’ottimizzazione SEO deve essere effettuata per ogni mercato specifico.

L’ottimizzazione per i motori di ricerca (SEO) è un metodo di marketing utilizzato per modificare il contenuto dei siti Web e stabilire una migliore connessione con i motori di ricerca (ad es. Google, Yahoo, Bing). L’obiettivo della tecnica SEO è consentire a un sito Web di ottenere la più alta posizione possibile nei risultati delle ricerche naturali eseguite dai motori di ricerca di Internet, tassi di click-through più elevati e un volume maggiore di traffico target complessivo.

Come funziona il processo di traduzione SEO?

 

  1. Le pagine sorgente destinate alla localizzazione in una lingua straniera vengono analizzate, formattate e codificate.
  2. Le parole chiave in un campo specifico vengono analizzate in base alla loro posizione mediante vari motori di ricerca leader.
  3. Le parole chiave vengono consigliate al cliente e con esso analizzate.
  4. Le parole chiave vengono tradotte nella lingua di destinazione.
  5. I testi sorgenti vengono tradotti e le parole chiave vengono implementate secondo i requisiti SEO.
  6. Un madrelingua della lingua di destinazione revisiona la traduzione per controllarne tono e accuratezza, tenendo conto al contempo dei requisiti SEO.

Traduzioni e localizzazione SEO

Affinché il vostro sito Web abbia successo ovunque, deve essere ottimizzato per i motori di ricerca Internet.

Cosa significa? I testi devono contenere parole o frasi utilizzate nelle comuni ricerche dei prodotti. Poiché l’ottimizzazione SEO è essenziale anche per la traduzione del sito Web in altre lingue, Skrivanek offre traduttori con esperienza in questo campo.

La nostra gamma di servizi include:

  • Traduzioni SEO
  • Traduzioni di siti Web
  • Servizi di impaginazione multilingue (DTP)desktop publishing (DTP)

Traduzioni ottimizzate per i motori di ricerca Internet

Una traduzione e una localizzazione di alta qualità indirizzate alle principali culture potrebbero rivelarsi insufficienti per le vostre aspettative riguardo a siti Web e e-shop dove fondamentalmente vi trovate a competere con ogni testo correlato online.

L’utilizzo di parole e frasi chiave specifiche per il mercato o il gruppo target a cui intendete rivolgervi vi assicurerà un migliore posizionamento nei risultati dei motori di ricerca Internet.

I nostri traduttori, correttori, e revisori specializzati e specialisti in SEO hanno esperienza nell’uso ottimale delle parole chiave e sono esperti nel creare testi eccellenti che integrano frasi SEO.

 

Avete bisogno di una traduzione specializzata?

Qualunque siano le vostre esigenze di traduzione, contattateci per un preventivo.

Loading...
×

Hello!

Click one of our contacts below to chat on WhatsApp

×
Loading...